词语解释:
佛学上指世间生、老、病、死、怨憎会、爱别离、求不得、五盛阴等八种苦果。
引证解释:
⒈ 佛教宣扬人有八苦,即生、老、病、死、恩爱、别离、求不得、怨憎会、忧悲。见《大般涅槃经·圣行品》、《法苑珠林·怨苦·八苦》。
引南朝梁简文帝《菩提树颂序》:“悲哉六识,沉沦八苦。”
国语词典:
佛学上指世间生、老、病、死、怨憎会、爱别离、求不得、五盛阴等八种苦果。
词语翻译
英语the eight distresses - birth, age, sickness, death, parting with what we love, meeting with what we hate, unattained aims, and all the ills of the five skandhas (Buddhism)德语Dukkha (Sprachw)
网络解释:
八苦
八苦,即是生苦、老苦、病苦、死苦、怨憎会苦、爱别离苦、求不得苦及五取蕴苦(《法苑珠林·八苦部》)。出自梁简文帝《菩提树颂序》:“悲哉六识,沉沦八苦,不有大圣,谁拯慧桥。”